Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
أَوَلَمۡ
ataukah tidak
يَرَوۡاْ
mereka melihat/memperlihatkan
أَنَّا
bahwasannya Kami
خَلَقۡنَا
Kami telah menciptakan
لَهُم
untuk mereka
مِّمَّا
dari sebagian apa
عَمِلَتۡ
mengerjakan/menciptakan
أَيۡدِينَآ
tangan/kekuasaan Kami
أَنۡعَٰمٗا
binatang ternak
فَهُمۡ
lalu mereka
لَهَا
padanya
مَٰلِكُونَ
mereka memiliki/menguasai
أَوَلَمۡ
ataukah tidak
يَرَوۡاْ
mereka melihat/memperlihatkan
أَنَّا
bahwasannya Kami
خَلَقۡنَا
Kami telah menciptakan
لَهُم
untuk mereka
مِّمَّا
dari sebagian apa
عَمِلَتۡ
mengerjakan/menciptakan
أَيۡدِينَآ
tangan/kekuasaan Kami
أَنۡعَٰمٗا
binatang ternak
فَهُمۡ
lalu mereka
لَهَا
padanya
مَٰلِكُونَ
mereka memiliki/menguasai

Terjemahan

Dan tidakkah mereka melihat bahwa Kami telah meciptakan hewan ternak untuk mereka, yaitu sebagian dari apa yang telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami, lalu mereka menguasainya ?

Tafsir

(Dan apakah mereka tidak melihat) tidak memperhatikan, Istifham di sini mengandung makna Taqrir dan huruf Wau yang masuk kepadanya merupakan huruf 'Athaf (bahwa Kami telah menciptakan untuk mereka) ini ditujukan kepada segolongan manusia (dari apa yang telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami) dari hasil ciptaan Kami tanpa sekutu dan tanpa pembantu (yaitu berupa binatang ternak) unta, sapi, dan kambing lalu mereka menguasainya?) dapat memeliharanya.

Topik

×
Iklan
×
Iklan